dimanche 1 février 2009

OpenBSD : les nouvelles du front #001

Bon allez, j’inaugure une série de rapport des nouvelles du front du développement d’OpenBSD. Le principe : je suis quotidiennement les listes de diffusion source-changes@ et ports-changes@ (logs des commits CVS de l’arbre des sources (noyau et espace utilisateur, soit le système de base) et de l’arbre des ports, respectivement) depuis un petit bout de temps et, à part l’excellent OpenBSD Journal il n’y a pas grand chose pour suivre au plus près l’évolution d’OpenBSD, d’où l’idée de faire profiter autour de moi de l’effort de veille que je fais sur ces deux listes de diffusion.

I – Patches

Trois patches ont été publiés pour OpenBSD 4.4 et OpenBSD 4.3 en Janvier 2009 (on les trouve sur l’indispensable page errata) :


  • un pour OpenSSL (patch de sécurité) ;

  • un pour Bind (patch de sécurité) ;

  • un pour OpenBGPd (patch de fiabilité/stabilité).


(Les liens concernent OpenBSD 4.4, ceux de 4.3 figurent sur la page errata43.html...)

II – Arbre des sources

A – OpenSMTPd

Sur le front du développement d’OpenSMTPd (le nouveau serveur mail de gilles@ destiné, à terme, à remplacer le vénérable Sendmail du système de base), ça avance beaucoup (mais alors vraiment beaucoup). Un grand nombre de commits quasi-quotidiens depuis plusieurs semaines (voire mois en fait). Le développeur initiateur du projet a lancé un appel à donations financières via le canal habituel (want.html), appel qu’on a logiquement vu passer sur source-changes@ quand la modification de la page web a été commitée et qui fut relayé par undeadly.org : il a pu en quelques jours réunir les fonds nécessaires à un nouvel ordinateur lui permettant de développer sereinement ce nouveau serveur mail que nous attendons tous avec impatience. Sinon, deux points techniques intéressants : la partie MTA d’OpenSMTPd s’est vu tout récemment ajouter le support de SSL et le support de TLS.

B – Le reste :)

On notera l’arrivée toute récente d’un nouveau locataire de /usr/sbin/ : il s’agit de /usr/sbin/wake, une commande pour envoyer des frames wake on lan par Ethernet à des machines compatibles avec la technologie wake on lan (allumage des machines à distance).

III – Arbre des ports

Je ne suis pas très à jour ni dans ma lecture de ports-changes@ ni dans celle du flux RSS d’openports.se (qui relaye les informations de ports-changes@ mais façon web2.0), donc je ne ferai pas de rapport sur l’évolution de l’arbre des ports cette fois-ci (j’essaierai d’être un peu plus précis dans les prochains bulletins… ;-).

lundi 19 janvier 2009

Chtinux et BSD France dans La Voix du Nord !

Je vous indiquais dans mon précédent billet qu’une journaliste du quotidien La Voix du Nord a assisté à la présentation des systèmes BSD que j’ai donné dans le cadre des Mardis du Libre de Chtinux. C’est donc sans surprise qu’un article a paru dans l’édition d’hier (dimanche 18 janvier 2008), article que l’on peut trouver sur le site web du journal.

Il s’agit de la première apparition de l’association BSD France dans la presse écrite. Souhaitons qu’il y en ai d’autres !

_(Et sur la photographie, on retrouve en guest-star deux exemplaires de FreeBSD 7.0 : le guide complet du FreeBSD... Elle est pas belle la vie ? :p)_

vendredi 16 janvier 2009

Mardis du Libre : présentation des systèmes BSD

Mardi dernier, dans le cadre des Mardis du Libre organisés par Chtinux (le groupe d’utilisateurs de logiciels libres de la métropole lilloise), j’ai donné une présentation des systèmes BSD, en présence de Pasqualina Cardon de la Voix du Nord.

Devant une quinzaine de personnes (dont quelques personnes extérieures à l’association), j’ai donc parlé de l’histoire de ces systèmes, puis de leur licence, et j’ai enfin présenté les trois principaux membres de cette famille : FreeBSD, NetBSD et bien sûr OpenBSD.

Comme je n’ai commencé à préparer cette présentation qu’environ trois heures avant de m’y rendre, je ne dispose que d’un plan (ou un squelette, c’est selon) et de trois images (une mascotte, deux diagrammes historiques). C’est effectivement peu, mais a priori suffisant puisqu’on m’a félicité sur la liste de diffusion des membres :).

J’ai mis en ligne ce plan-squelette sur le wiki de l’association BSD France. Je compte le compléter petit à petit, sachant que d’autres y mettront probablement leur grain de sel…

lundi 24 novembre 2008

Création d'une liste de diffusion pour coordonner les traductions des pages de manuel d'OpenBSD.

On vient de me signaler dans mon oreillette que la liste de diffusion manpages-fr chez openbsd-france point org vient d’être ouverte.

Elle permettra de coordonner l’effort de traduction des pages de manuel du système OpenBSD.

Pour s’abonner : manpages-fr-subscribe chez openbsd-france point org
Pour envoyer un message : manpages-fr chez openbsd-france point org
Pour se désabonner : manpages-fr-unsubscribe chez openbsd-france point org
(L’inscription est obligatoire pour envoyer des messages, et les messages ne sont pas modérés.)

Merci à zograk d’avoir pris mon caprice en considération :).

mercredi 19 novembre 2008

Traduction des pages de manuel d'OpenBSD : état des lieux.

Quelques nouvelles de mon projet de traduction des pages de manuel d’OpenBSD : il vient de passer une étape importante, puisque la première page de manuel en français vient d’être construite et publiée. Il s’agit d’afterboot (que toute personne utilisant OpenBSD ou comptant s’y mettre devrait absolument lire au moins trois fois).

La traduction est passée par trois relectures, et donc validée par trois personnes différentes ; je la considère donc comme stable.
J’ai construit le fichier man en reportant la traduction du wiki
dans le fichier /usr/src/share/man/man8/afterboot ; le tout sous GNU/Emacs, OpenBSD4.4-beta sparc64 (snapshot du 8 Juillet 2008).

J’ai besoin de retours là-dessus :


  • la page s’affiche-t-elle correctement chez vous ?

  • la forme du fichier contient-elle des erreurs (format, etc.) ?

  • les données relatives au contrôle de version ont été volontairement laissées telles quelles parce que je ne savais pas quoi en faire ;

  • les données relatives au Copyright sont-elles correctes ?

  • avez-vous des remarques et/ou des suggestions à formuler sur cette page de manuel traduite ?

Pour mémoire (en créant un répertoire manpages-fr/ et un sous-répertoire manpages-fr/man8/, puis en y déposant le fichier afterboot.8) :


  • man -m /chemin/vers/le/répertoire/manpages-fr 8 afterboot@
    vous affichera la page traduite ;

  • si les accents ne sont pas affichés, modifiez la ligne
    _build.[1-9n]
    du fichier /etc/man.conf de la manière suivante :
    /usr/bin/nroff -Tlatin1 -man %s
    (vous pouvez également copier man.conf quelque part et spécifier le chemin de la copie au moyen de l’argument -C de man si vous préférez ne pas toucher à un important fichier de /etc/ :).

Pour le moment, toute modification devra m’être envoyée par e-mail.

L’étape suivante est la création d’un serveur CVS qui hébergera les fichiers, et permettra de travailler en commun dessus. Je pense m’y mettre dans les jours/semaines à venir. Je vais également voir du côté des scripts utilisés pour la synchronisation des traductions des pages web officielles, qui peuvent s’avérer utiles si on veut garder les pages de manuel à jour :).

Si l’envie vous prend de contribuer, vous êtes toutes et tous les bienvenus :


  1. traduction et relecture des pages de manuel => http://www.mouet-mouet.net/doku.php?id=maxime:openbsd:manpages-fr:start>
  2. construction et vérification des pages de manuel traduites => le futur serveur CVS :p

Pour l’instant, le travail de traduction et de relecture s’effectue sur le wiki que j’héberge (ce qui permet se concentrer uniquement sur la production d’une traduction de qualité), et la construction des fichiers au format man se fait à la main, en reportant la traduction dans le fichier man d’origine, avec un serveur CVS qui viendra s’ajouter à cette étape afin de faciliter les corrections sur ces fichiers (destinés à être distribués sous la forme d’un port/paquetage par la suite). Un traducteur, trois relecteurs pour valider la traduction, une personne qui construit le fichier man, et le fichier passe encore trois validations pour être finalement intégré à un paquetage manpages-fr, voilà comment je vois les choses. C’est beaucoup, mais c’est nécessaire si on veut s’assurer de conserver l’excellente qualité des documentations du système OpenBSD, qualité qui fait précisément l’une des principale force de ce système.

Je suis bien entendu ouvert à tout commentaire (bon ou mauvais). N’hésitez donc pas à dire ce que vous en pensez.

vendredi 14 novembre 2008

Soutenez le combat des logiciels libres : adhérez à l'APRIL !

L’APRIL, association de promotion et de défense des logiciels libres, lance une grande campagne d’adhésion, soutenue par Tristan Nitot, président de Mozilla Europe (vous savez, le navigateur web libre Firefox, et le logiciel de messagerie électronique libre Thunderbird…).

L’idée est de passer de 2 500 adhérents (particuliers, administrations et entreprises confondus) à 5 000 adhérents d’ici la fin de l’année 2008. Difficile ? Pas impossible en tous cas, à en croire les propos du Délégué Général de l’association, l’excellent Frédéric Couchet : La campagne a bien démarré avec plus de 150 adhésions en 36 heures mais il est important de bien relayer la campagne pour que le rythme ne baisse pas dans les jours qui viennent..

Je suis adhérent depuis le mois de Mai dernier, et il est clair pour moi que toute personne souhaitant participer de manière efficace à la promotion et à la défense des logiciels libres devrait prendre part aux actions de l’APRIL, et devrait donc en devenir membre. J’invite donc mes éventuels lectrices et lecteurs à prendre cette adhésion en considération, qui devient cruciale ces derniers temps.

Quelques liens, histoire de faire circuler l’information :

jeudi 13 novembre 2008

Noir Désir revient

La vie serait moins belle sans eux, alors, merci. Juste, merci.

vendredi 31 octobre 2008

Sortie d'OpenBSD 4.4 !

Voilà, c’est fait !

Les premiers miroirs FTP viennent de dévoiler la nouvelle version d’OpenBSD, numérotée 4.4 (un véritable symbole historique dans le monde BSD).

Les personnes pressées peuvent d’ores et déjà télécharger la RELEASE sur les deux miroirs européens de niveau 2 (ftp://ftp.stacken.kth.se/pub/OpenBSD/4.4/ et bien entendu chez Wim ftp://ftp.kd85.com/pub/OpenBSD/4.4/), ou sinon les habituels miroirs FTP français (comme celui de gaston ftp://ftp.irisa.fr/pub/OpenBSD) seront très probablement à jour demain…

Profitons-en pour remercier toutes les personnes qui participent au quotidien au développement de ce beau projet libre : les développeurs bien sûr, mais aussi les porteurs, les traducteurs, et toutes celles et tous ceux qui publient jour après jour des documentations permettant de progresser et d’apprendre. MERCI A TOUS !

jeudi 30 octobre 2008

Présentation d'OpenBSD dans l'émission Symbiose sur Radio Libertaire

Reçu à l’instant ce message sur la principale liste de diffusion de l’APRIL (association nationale de défense et de promotion des logiciels libres, dont je suis membre). Je fais passer car l’information est importante :).

Dimanche 2 novembre 2008 de 14H à 15H30, Symbiose recevra Miod Vallat (miod@) et Marc Espie (espie@) du projet OpenBSD http://www.openbsd.org/. Au menu, présentation de ce système d’exploitation et de sa philosophie, sachant qu’OpenBSD 4.4 aura été publié la veille.

Symbiose est diffusée sur radio libertaire 89.4 en région parisienne, audible également en streaming :
MP3 qualité ADSL
MP3 qualité modem
OGG qualité ADSL
OGG qualité modem

L’enregistrement de l’émission (sous licence CC by-nc-nd) sera disponible au téléchargement et en podcast : http://archive.symbiose.free.fr

mercredi 22 octobre 2008

Ca y est, j'ai un compte Viadeo !

Ben voilà, j’ai sauté le pas, je suis désormais 2.0-aware, j’ai un compte Viadeo \o/.

Jusqu’ici je m’étais contenté d’un modeste compte Copains d’avant, histoire de faire comme tout le monde, mais bon, je suis à la recherche d’un emploi, et je ne vois pas pourquoi d’autres se feraient de la fame sur le web et pas moi.

Je ne suis pas vraiment un fan des réseaux sociaux surfant sur la hype 2.0 (qui fait moins la fière depuis qu’elle se mange une récession), vu qu’en fait c’est IRC en pire. Les Linkedin-like comme Viadeo sont des endroits où l’on va pour poser un style, alors allons-y, jouons le jeu, soyons corporate à donf’, de toute façon j’ai besoin d’un boulot rapidement, et vu mes conditions (temps partiel étudiant) j’ai plutôt intérêt à faire le beau gosse, quitte à bobarder un peu.

En plus, y’a un hub FreeBSD \o/. Enfin, le seul et unique message du hub concerne la création de l’association BSD France, et il remonte à Février 2008… Mais c’est cool pour se faire reconnaître BSD-iste par des professionnels, donc allons-y à fond. Tant que j’y suis, je me suis inscrit à tous les hubs sécurité informatique. J’ai publié une traduction d’un livre sur le développement de kernel rootkits pour FreeBSD, je peux donc toujours arguer du fait que je suis un pro.

Donc voilà, je suis inscrit sur Viadeo, et j’accepte sans condition toutes les demandes de contact, surtout si y’a de l’argent au bout. N’hésitez surtout pas, parce que vu mon profil il se peut que demain je sois trop cher pour vous !

samedi 11 octobre 2008

Association BSD France : les adhésions sont ouvertes !

Le trésorier de l’association BSD France a indiqué il y a deux jours sur la liste de diffusion de l’association que, dans la mesure où l’association dispose désormais d’un compte bancaire, elle est en mesure d’encaisser les cotisations des adhérents, ce qui rend l’adhésion possible ;-).

BSD France est donc désormais entièrement créée, ce qui est une très bonne nouvelle pour le monde des logiciels libres francophone.

La cotisation annuelle a été fixée à 15 Euros, avec une réduction de moitié (-50%, soit 7,5 Euros) pour les étudiants et les chômeurs. Elle peut être réalisée par virement bancaire (contacter notre trésorier pour les informations bancaires nécessaires) ou par chèque, à l’ordre de BSD France (les coordonnées du trésorier figurent en signature du message vers lequel pointe le lien ci-dessus).

Plusieurs membres de l’association seront présents à l’EuroBSDcon qui se tiendra, je le rappelle, le week-end prochain à Strasbourg. N’hésitez surtout pas à les y contacter si vous pensez vous y rendre !

En route vers 4.4 ! (ter)

Comme indiqué sur la dernière nouvelle d’undeadly et dans plusieurs messages sur misc@, les premiers CDROM d’OpenBSD 4.4 viennent d’être livrés. Bien entendu, premier arrivé, premier servi : seules les personnes ayant réservé reçoivent leurs CDROM avant la date de sortie officielle (1er Novembre).

Pour les autres (comme moi…), plus qu’une vingtaine de jours à attendre de voir les fichiers sur les miroirs FTP…

jeudi 9 octobre 2008

Manuel du Développeur des Architectures Intel 64 et IA-32

Docs Intel

Ce n'est donc pas une légende, Intel envoie bien gratuitement les documentations techniques de ses microprocesseurs sur simple demande par courrier électronique...

Mon chargé de TP d'Architecture Élémentaire des Ordinateurs me l'avait bien dit l'année passée, mais je n'avais jamais trouvé le bon endroit sur le site web d'Intel.

C'est une réponse à un message laissé sur la principale liste de diffusion du projet OpenBSD (misc@) qui m'a montré la voie à suivre.

On récupère sur cette page le numéro SKU de chacun des volumes que l'on désire commander, puis on suit le lien Order a printed copy (c'est-à-dire "Commander une copie papier"), lequel nous invite à prendre contact avec Intel (par téléphone, courrier postal ou courrier électronique) en prenant bien soin d'indiquer son nom, son adresse postale complète, ainsi qu'un numéro de téléphone (juste au cas où), et bien entendu les numéros SKU des volumes.

J'ai envoyé un e-mail le 1er Octobre, reçu un accusé de réception de la commande le jour même (par e-mail également), et j'ai reçu ce matin les six volumes commandés, par UPS, sans avoir payé quoi que ce soit.

J'ai donc reçu :

  • Manuel du Développeur des Architectures Intel 64 et IA-32 Volume 1 : Architecture de Base ;
  • Manuel du Développeur des Architectures Intel 64 et IA-32 Volumes 2A et 2B : Référence des Instructions ;
  • Manuel du Développeur des Architectures Intel 64 et IA-32 Volumes 3A et 3B : Guide de Développement Système ;
  • Manuel de Référence de l'Optimisation des Architectures Intel 64 et IA-32.

Le tout en anglais, bien entendu.

La page web du site d'Intel dédiée à ces ouvrages indique qu'en fait la version papier du Guide du Développeur est en version 25, alors que les versions électroniques (format PDF) librement téléchargeables en sont à la version 28, ce qui n'est pas très gênant vu la qualité du service. De même, le Manuel de Référence de l'Optimisation en est à la version 14 en papier, 15 en PDF.

C'est vraiment une mine d'or pour un étudiant comme moi qui doit faire face à un TP d'assembleur x86. Merci Intel ! :)

mardi 7 octobre 2008

Absolute FreeBSD, deuxième édition, version française

Absolute FreeBSD, deuxième édition, version française

Ca y est, ma traduction du must-have Absolute FreeBSD, second edition de Michael W. Lucas (auteur de plusieurs ouvrages publiés par l'excellent éditeur No Starch Press, et de la non moins excellente série d'articles Big Scary Daemon chez O'Reilly) vient d'être publiée, chez Pearson Education France, sous le titre FreeBSD 7.0 : le guide complet du FreeBSD !

Il s'agit vraiment d'un très bon ouvrage, qui peut aussi bien intéresser des étudiants débutant sous Unix que des professionnels désirant découvrir ou approfondir leur connaissance de FreeBSD, en passant par les passionnés en manque d'inspiration pour bidouiller.

Le livre essaie de montrer tous les aspects de ce système libre, et de couvrir les principaux logiciels qu'on y trouve.

L'auteur commence par introduire FreeBSD, son histoire, sa communauté, comment obtenir de l'aide. Après un chapitre sur l'installation du système, il explique son processus de démarrage, puis enchaîne sur un chapitre concernant les différentes infrastructures de sauvegarde. Après avoir appris à maîtriser man(1), sysinstall(8), le chargeur et les scripts de démarrage, tip(1) pour les consoles série, mt(1), tar(1), dump(8), restore(8) et RCS, on voit qu'on n'en n'est qu'à peine au cinquième chapitre, qui parle du noyau, et on comprend un peu pourquoi ce livre est essentiel :). Tout y passe : le réseau, la gestion des permissions d'accès aux fichiers, les slices et les partitions, les systèmes de fichiers (NFS et SMB/CIFS compris), PF (un peu survolé mais il fait l'objet d'un autre ouvrage paru récemment chez le même éditeur, ouvrage que j'espère bien traduire dans un futur proche), les jails, les fichiers de /etc/, le système de paquetages et de ports, les mises à jour, etc..

Suivent quelques chapitres qui raviront les administrateurs systèmes Unix, parlant de Bind, d'OpenSSH, d'inetd, de Sendmail, d'Apache...

La fin du livre est un peu plus barbue, notamment en ce qui concerne GEOM et la gestion des disques durs (mise en place des différents types de RAID, etc.). Le vingtième chapitre parle d'installations diskless, de NanoBSD (systèmes embarqués) et de FreeSBIE (un FreeBSD en version live). Le dernier chapitre traîte du debugging et des kernel panics...

L'ouvrage se termine par une importante annexe dressant la liste des principaux sysctl, pratique pour une référence rapide en cas de besoin.

Il s'agit, à n'en pas douter, d'un ouvrage de référence à mettre entre toutes les mains, d'autant que, pour ne vraiment rien gâcher, l'auteur insiste beaucoup sur l'aspect profondément communautaire du développement de FreeBSD. Les livres dédiés aux systèmes BSD sont vraiment très rares en français, alors comme l'a écrit mon relecteur technique chez GCU, n'hésitez surtout pas à soutenir ce genre d'initiative $$$ :p. Six mois de boulot, j'espère que vous apprécierez ! :)

dimanche 28 septembre 2008

Le processus de développement d'OpenBSD.

Ceci est la traduction d’un article paru le 11 Septembre dernier sur l’excellent undeadly.org (alias the OpenBSD Journal) intitulé How OpenBSD is made.

Lire la suite...

- page 2 de 3 -